18 octubre 2009

Al César, lo que es del César


Toda la vida engañada ¡Y de qué manera!
Viviendo en una mentira y mintiendo a los demás. Divulgando involuntariamente una verdad falsa. Responsable, en gran medida, de que una buena parte de conocidos o sencillamente de personas que se han cruzado en mi vida, crean en una quimera que no es cierta, sólo porque confiaban en mi palabra. Palabra incierta.

¡El “allioli” no es catalán! El alma se me cae a los pies. Un señora francesa me dice que el “Aïolli”, proviene de La Provenza, más exactamente de Marseille. Dudo, dudo muchísimo, no queriendo aceptar una posible realidad, que me mantiene al borde de la tragedia, mientras en mi interior una vocecita (la voz no existe, me la invento, una vez descubierta mi mentira, he quedado en evidencia de todos modos, independientemente del número de engaños a los que haya sometido al género humano e incluso animal), reivindica ¡Allioli catalán! ¡Allioli catalán! ¡Ra, Ra, Ra!

Consulto (con la esperanza de que la señora estuviera equivocada, y así librarme de la cruz que cargarán mis hombros hasta que me canse de ella y decida ponerle una ruedecillas para aligerar el peso) en Wikipedia, que tiene respuesta para todo, y descubro que en época romana, estos copiaron la salsa a los egipcios, a quienes se les concede la autoría (ya, será porque Ferran Adrià no había nacido aún), y los romanos, entre conquista y reconquista, desvelan la fórmula del “alhoyolio” a los andalusíes, que lo extienden a Valencia y a Cataluña (¡Allioli catalán! Ra, Ra, Ra) y que posteriormente pasará a ser utilizado en La Provenza (algo de razón tenía la señora francesa, aunque no quede eximida del mismo error cometido por mi persona por tanto tiempo) y en las Islas Baleares.

Traumatizada parcialmente (necesito una parte de mi intacta para seguir viviendo), me desgloso (que es muy fino) en pensamientos: con tantas personas habitando el mundo, en tantas épocas antecesoras a la nuestra, no es de extrañar que a más de dos o tres personas (mujeres, segurito pues, que eran mujeres) a la vez, se les ocurriera hacer una mezcla de ajo y aceite (por el momento no he querido saber si entonces mis paisanos utilizaban ajo y aceite de oliva en la cocina, o tenían que esperar a que los egipcios se lo importaran) en distintas partes del mundo, aunque luego no lo propagaran a los sietes vientos, por ausencia de afán protagonista.

Todos los domingos, preparo “allioli” (catalán, se pongan como se pongan los egipcios), que en su variente sudoestera es el “ajoyaceite extremeño”. Hoy, mezclando el ajo picado con el aceite en el mortero, esa vocecilla inventada mía gritaba, ¡Alioli, español! Como Gilbraltar… y los monos andaluces.

7 comentarios:

La Frufrú dijo...

¡Tienes más razón que un santo!
¡Si señora! ¡El allioli catalán! ¡Y los monos andaluces! :)

Un beso.

carlosideal dijo...

Inciso de suma importancia, querida Dani, si los andalusies se encontraban en "Andalusia", cuando la salsa fue comunicada, antes que por Valencia y Cataluña (pese a quien pese :)) estuvo en otra parte del Mediterraneo, por lo que los del sur deben reinvidicar la salsa para sí con mucha más autoria que los demás denunciantes.

¡Esto por lo engañado que me tenías, hermosa!

Un beso.

Jobove - Reus dijo...

un placer entrar en tu blog
felicidades
un abrazo desde Reus

Fiebre dijo...

A ver...
¿Entiendo que lo haces a ´golpe de mortero´ como toa la vida?
Eres mi ídola. Me sacas de la Minipimer y del engaño mayonesa con tropecientos dientes de ajo y no soy nadie.

Y yo me creo cocinera...juas.

Uno dijo...

Yo allioli, no. Demasiado fuerte para mi gusto. Yo me quedo en mi ajo, aceite y perejil (y si se tercia algo de pimienta negra) eso sí, todo hecho a mortero.

Lo mio no tiene nacionalidad, lo hago a mi manera, como adapto todas las recetas que hago o impriviso según mis gustos.

Ah, deja ya tranquilo a los pobres monos de Gibraltar :P

sofiasaavedra dijo...

¿Al allioli se le pone limón? El cocinero de la tele local se lo pone, será una variación de la receta habitual.

El peñon y los monos africanos y el allioli lo que tu quieras :)

Un beso.

Daniela Haydee dijo...

LA FRUFRÚ: Una santa sin beatificar, para saltarnos el proceso religioso, más que por otra cosa :)

Un beso.

CARLOSIDEAL: Admito lo de los andalusies, pero ¡después fuimos nosotros! Que no te quepa la menor duda :P

Un beso.

TÉ LA MÀ MARIA -REUS: Gracias a ti por tu comentario. Bienvenido siempre que te apeteza.

Un saludo.

FIEBRE: "Cocino" a la antigua usanza (con los utensilos de toda la vida) y la nata líquida la monto con un tenedor.

Cocinera eres, no importa los medios, sino el resultado :P

UNO: "Allioli al perejil", lo de la pimienta es un exceso, sino te gusta lo fuerte :P

¡Y los monos son del sur!

SOFÍA SAAVEDRA: se le pone lo que apetezca, variaciones hay muchas, creadores pocos :P

Un beso.